Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This shameful lack of foresight may indeed have fearful consequences for our own growth.
Este lamentable descuido podría provocar terribles consecuencias para nuestro propio crecimiento.
With total lack of foresight, we bought only four bottles of wine for the party.
Con total imprevisión, compramos solo cuatro botellas de vino para la fiesta.
This practice reveals much about our lack of foresight and hindsight.
Esta práctica revela mucho sobre nuestra falta de previsión y retrospección.
Why the economy must pay for their lack of foresight?
¿Por qué la economía tiene que pagar por su falta de previsión?
It's still so amazing lack of foresight and geopolitical perspective.
Es, a pesar de todo, extraordinaria tanta falta de prospectiva y perspectiva geopolítica.
A complete lack of foresight is evident.
Queda de manifiesto una falta total de previsión.
Arrogance and a lack of foresight accompanied, as well, the dawn of the tragedy.
Arrogancia y falta de previsión acompañaron también las vísperas de la tragedia.
What explains, then, such a lack of foresight, such a casual attitude?
Entonces, ¿qué explica esta falta de visión de futuro, esta actitud tan despreocupada?
The latter case is usually accompanied by lack of foresight, coordination of messages and chaos.
Este último caso suele estar acompañado de falta de previsión, descoordinación de los mensajes y caos.
The report adds, perhaps disingenuously, that this lack of foresight by the Commissioners was incomprehensible.
El informe añade, quizás con una falsa ingenuidad, que esta falta de previsión de los comisarios es incomprensible.
Palabra del día
el acertijo