Tras la abolición de esta ley, la videncia ya no está controlada. | Since the law was abolished, clairvoyance is no longer controlled. |
Kardec habla sobre el Sr. Adrien, destacando que de todas sus facultades como médium, la más notable es la videncia. | Kardec talks about Mr. Adrien, noting that of all his faculties as a medium the most remarkable is clairvoyance. |
Yo observaba atentamente la operación desde hacia un rato, reconociendo que estaba con los mismos seres de la videncia anterior. | I observed attentively the operation for some time, recognizing that it was with the same beings of the previous view. |
Alguién informó que los tres estaban generando un campo de fuerzas para recibir al Maestro. (Obs.: hasta aquí la videncia). | Somebody informed that the three Masters were creating a field of forces for receiving the Master. (up to here was clairvoyance). |
En marzo un seminario tendrá lugar concentrando en la videncia y canalización espirituales, que solo es accesible para aquellos que ya completaron los niveles anteriores. | In March a seminar will take place concentrating on clairvoyance and spirit channelling, which is only accessible to those who completed the previous levels already. |
Después de la concentración para ejercitar la videncia, cumpliendo normas de la Casa, pregunté a todos los presentes lo que habían visto. | After the meditation to exercise of clairvoyance, performing the rules of our Spiritualistic House, I asked all the presents what they had seen. |
Para su sorpresa, encontró en su cuenta en línea recibos de tiendas bastante atípicas para la videncia: Yves Rocher, Channel o incluso Hermès. | Much to her surprise, her account is littered with payments made in stores that are atypical for clairvoyance: Yves Rocher, Chanel and Hermès. |
Es a través del cuerpo astral como se manifiestan los Espíritus (incorporaciones), en la dimensión en la que se encuentran, y también pueden ser percibidos así por la videncia. | The spirits manifest (incorporation) through the astral body, at dimension in which they are and can be noticed by clairvoyance. |
En una de ellas, un caimán salía del agua para reposar en la playita ¿Quiere decir que la videncia, era un despertar para la realidad que enfrentaríamos. | In one of them, there was an alligator that left the water to rest on the beach. Did that clairvoyance means wakening for the reality we shoud face? |
Antes que nada, es necesario comprender que la videncia depende del organismo; guarda relación con la capacidad que tiene el fluido del vidente para combinarse con el fluido del Espíritu. | Before anything else, you must understand that clairvoyance depends on the organism: it is related to the ability of the fluid of the seer to combine with the fluid of the Spirit. |
