Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Cuando observas la vida tranquila, mesurada en el acuario – olvidas de todo.
When you watch quiet, measured life in an aquarium–you forget about everything.
Trabaja como un abogado corporativo y gana el dinero bueno, pero en su corazón quiere vivir la vida tranquila y pacífica.
She works as a corporate lawyer and earns good money, but in her heart she wants to live calm and peaceful life.
Restaurante Restaurante En una atmósfera relajante, a corta distancia de la ciudad de los corsarios, disfrute de la vida tranquila al ritmo de las mareas.
Restaurant Restaurant In a relaxing atmosphere, only a short distance from the privateers' town, enjoy life at a slow pace of ebbing and flowing tides.
Hay ventajas, creedlo o no, en la vida tranquila.
There are advantages, believe it or not, to the quiet life.
¡Un evento grandioso en la vida tranquila de los bielorrusos!
A grand event in a steady life of Belarusians!
Disfruta de la vida tranquila que ofrece el Residencial que te ofrecemos.
Enjoy the quiet life offered by the Residential we offer.
Soy muy familiar, me gusta la vida tranquila.
I am a family person, I like the quiet life.
Vuelva a conectar con la vida tranquila y sencilla.
Reconnect with the peaceful and simple life.
El Tauro familiar es esperado en muchos aspectos por la vida tranquila mesurada.
Family Tauruses are expected in many respects by quiet measured life.
En septiembre - promete a la pareja enamorada la vida tranquila mesurada.
In September - promises to a loving couple quiet measured life.
Palabra del día
salir del cascarón