Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Él creció en este proyecto en la vecindad de Bedford-Stuyvesant.
He grew up in this project in the Bedford-Stuyvesant neighborhood.
Senderos y la pista de hielo están en la vecindad inmediata.
Trails and the skating rink are in the immediate vicinity.
No debería tener lugar en la vecindad inmediata del campo.
It should not take place in the immediate vicinity of the camp.
Las cosas que hago en nombre de la vecindad.
The things I do in the name of neighborliness.
El transporte público está disponible en la vecindad inmediata de todos los lugares.
Public transportation is available in the immediate vicinity of all locations.
Los tranvías, autobuses, metro, restaurantes y cafés están en la vecindad local.
Trams, buses, subway, restaurants and cafe's are in the local vicinity.
Toda la vecindad estaba hablando de ello.
The whole neighborhood was talking about it.
Sí, ¿pero cómo podremos vigilar de cerca a toda la vecindad?
Yeah, but how can we keep that close a watch on the whole neighborhood?
Con ese fin, se desarrollarán asociaciones con países de la vecindad meridional.
To that end, partnerships will be developed with Southern Neighbourhood countries.
Estas condiciones están en la vecindad de los reactores nucleares.
These conditions are in the vicinity of nuclear reactors.
Palabra del día
el ponche de huevo