Ésta no puede anular la validez general del Derecho comunitario. | It must not annul the general validity of Community law. |
La India cree firmemente en la validez continuada de los enfoques multilaterales. | India firmly believes in the continued validity of multilateral approaches. |
Todos los estudios refieren la validez nominal de este modelo teórico. | All studies refer to the nomological validity of this theoretical model. |
El carácter unicéntrico relativiza la validez externa de sus resultados. | The single-center nature limits the external validity of the results. |
Incluso podríamos cuestionar la validez misma de la declaración. | We may even question the very validity of the statement. |
Los debates alrededor de la validez científica de las técnicas empleadas permanecen. | The debates all around the scientific validity of techniques employed remain. |
De este modo se mejora la validez interna del estudio. | This improves the internal validity of the study. |
Por ejemplo, pide y verifica la validez de una contraseña. | For example, it requests and verifies the validity of a password. |
Compruebe la validez de cada ecuación usando análisis dimensional. | Check the validity of each equation using dimensional analysis. |
Las Partes también reconocen la validez de la firma electrónica. | The Parties also recognise the validity of the electronic signature. |
