Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si lo he entendido bien, la Presidencia finlandesa todavía ha enviado a Rusia a la troica anterior.
If I have understood things correctly, the Finnish Council Presidency has again sent the old troika to Russia.
Acompaña a la Presidencia en una misión de la troica a Kiev y presenta sus disculpas a la Asamblea.
He is with the presidency on a troika mission to Kiev and he sends his regrets to the House.
Conseguí que se integrara en el marco comunitario, implicando a la Comisión en el proceso, junto con la troica ministerial.
I made sure that it was incorporated into the Community context by associating the Commission with the process, on a joint basis with the ministerial troika.
Los últimos atentados contra los defensores de los derechos humanos y los sindicalistas han sido motivo de intervención por parte de la troica de embajadores de la UE en Bogotá y se sacaron a colación en las reuniones de alto nivel entre la UE y los funcionarios colombianos.
Recent attacks on human rights defenders and trade unionists have been the subject of démarches by the EU troika ambassadors in Bogotá and were also raised during recent high-level meetings between European Union and Colombian officials.
Actualmente, la Troica del FMMD comprende Alemania y Marruecos (copresidencias en ejercicio).
The current GFMD Troika is comprised of Germany and Morocco (co-chairs-in-office).
La troica de Ministros de Asuntos Exteriores visita nuevamente Skopje hoy para entregar este mensaje.
Today, the Troika of EU foreign ministers is returning to Skopje to promote this message.
La troica de la UE, presidida por la Ministra de Asuntos Exteriores de Suecia, visitó la región en febrero.
The EU Troika, led by the Swedish Minister for Foreign Affairs, visited the region in February.
La troica ministerial visitó Skopje el 22 de marzo y Javier Solana visitó la ARYM dos veces más, el 20 y el 26 de marzo.
The ministerial troika visited Skopje on 22 March and Mr Solana visited FYROM on a further two occasions, on 20 and 26-27 March.
El PASOK ha sido castigado tanto en votos como en escaños y paga muy cara su política pro austeridad, su sumisión a los intereses de las grandes empresas privadas y de la Troica.
PASOK pays 'cash on the nail' their rigorous austerity programme and subjection to the 'Troika' and big private business interests.
La troica parlamentaria de la UE, el Consejo de Europa y la OCDE hizo público el 16 de octubre en Minsk un informe crítico sobre la deficiente democracia en Belarús en relación con las elecciones que se celebraron en ese país.
On 16 October 2000 in Minsk, the parliamentary troika of the EU, the Council of Europe and the OSCE delivered a sharply critical report on the lack of democracy in Belarus in connection with the elections held there.
Palabra del día
tallar