Esto debe pertenecer a la sociedad colectiva, incluyendo futuras generaciones. | That should belong to society collectively, including future generations. |
Por consiguiente, la sociedad colectiva primitiva no podía mantenerse en paz. | Therefore, the primitive collective society could not maintain peace. |
Le pedí una fotografía suya, sobre la cual escribió, como diría mi amigo de Turín, el seudónimo de la sociedad colectiva que redactaba sus novelas. | I asked for his photograph, on which he wrote the pseudonym of the cooperative association which made his works, as my Turin friend would say. |
Por ejemplo, se hizo referencia a las sociedades de responsabilidad limitada que existía en los sistemas de derecho romano como un tipo de sociedad mercantil intermedio entre la sociedad anónima y la sociedad colectiva. | For example, reference was made to the limited liability company which existed in civil law systems as an intermediate form of commercial company between a limited company (sociedad anónima) and a partnership (sociedad de personas). |
Para lograr ese objetivo, el párrafo 4 debe aplicarse con prescindencia de que la sociedad de capital, la sociedad colectiva, el fideicomiso o la sucesión sean propietarios del bien inmueble directa o indirectamente, por ejemplo por conducto de una o más entidades interpuestas. | In order to fulfil its purpose, paragraph 4 must apply whether the company, partnership, trust or estate owns the immovable property directly or indirectly, such as, through one or more interposed entities. |
Vivir la Renuncia hoy es tan difícil como en el siglo pasado y no queda otro procedimiento que poner distancia entre el mundo y nosotros; las Enseñanzas son las mismas y la sociedad colectiva es igualmente despiadada, tal vez más ilusoria. | Living the Renunciation is as hard today as in the past century, and there is no other procedure to mark a distance between the world and us; the Teachings are the same, and the collective society is equally cruel, perhaps more illusory. |
La sociedad comanditaria es una sociedad personal cuya diferencia con respecto a la sociedad colectiva consiste en que, además de contar con uno o varios socios responsables, existe al menos un socio que no dispone de voto y que normalmente actúa como capitalista de la empresa. | Limited partnership (kommandiittiyhtiö) A limited partnership differs from an ordinary partnership in that in addition to one or more accountable partners there is at least one sleeping partner, i.e. a participant in the company who generally acts as an investor. |
Podemos descontar de nuestra declaración de impuestos las pérdidas de la sociedad colectiva de este año. | We can deduct the losses that our partnership incurred this year on our tax return. |
La sociedad colectiva es la forma más sencilla de organización mercantil. | General partnership is considered the simplest form of business organization. |
La sociedad colectiva sirve aún más para reforzar y modificar la mayor parte de la conducta física, mental y emocional. | Collective society further serves to reinforce and modify most physical, mental, and emotional behaviour. |
