No obstante, las condiciones estuvieron favorables a la cosecha de los cultivos de verano en todos esos estados, además del plantío de la segunda cosecha en las áreas donde la humedad del suelo se encontraba en nivel suficiente. | However, weather conditions were favorable for summer crops harvesting in areas where soil humidity was at sufficient level. |
Pero no olviden que las bayas de la segunda cosecha siempre son mucho menos a las bayas primero. | But do not forget that aftercrop berry always there are less than berries of the first. |
Influencia del ambiente sobre la productividad de la segunda cosecha de miel de abeja en Aguascalientes de 1998 a 2010. | Environmental influence on the productivity of the second honey harvest in Aguascalientes from 1998 to 2010. |
Los malos tratamientos de la segunda cosecha pueden provocar pérdidas de hasta el 90% de los agentes terapéuticos. | Incorrect/Inadequate post-harvest treatments can cause up to 90% of the effective agents to be lost. |
Un feller buncher L870C Tigercat tala la segunda cosecha en terreno con pendiente pronunciada en la zona de Harrison Lake en Columbia Británica. | A Tigercat L870C feller buncher felling second growth on steep terrain above Harrison Lake in British Columbia. |
El 2004 es la segunda cosecha de La Mission Haut-Brion que hemos ofrecido a bordo, tras haber servido el 1996 el año pasado. | The 2004 is the second vintage of La Mission Haut-Brion that we've offered on board, having served the 1996 last year. |
Los tés Assam más preciados son los de la segunda cosecha, obtenidos un poco antes de los monzones, cuyo sabor es intenso, condimentado y malteado. | The most prized Assams are the second flush teas, coming right before the monsoons, with a rich, spicy and malty flavor. |
La productividad prevista para la segunda cosecha de maíz es de 4.577 kg/ha, un 25,5% superior a la obtenida en la cosecha pasada, reflejando las buenas perspectivas comentadas. | The predicted yield for corn second crop is 4,577 kg/ha, 25.5% higher than in past crop, reflecting the aforementioned good perspectives. |
El contrato con vencimiento en Sep / 17, que son los principales precios para la segunda cosecha brasileña, ha acumulado pérdidas de alrededor de un 15% este año. | The contract with maturity in SEPTEMBER / 17, which is the main price reference for the second Brazilian crop, already accumulates losses of around 15% this year. |
Con el aumento del área plantada en la segunda cosecha, la semilla de alta tecnología resultó escasa, y muchos productores utilizaron híbridos de baja tecnología para completar la siembra. | High technology seed is scarce with the increase in the planted area with corn second crop, and most likely producers will have to use low technology hybrids to complete sowing. |
