Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero si la rompe, él será un verdadero híbrido.
But if he breaks it, he'll be a true hybrid.
Pero si la rompe, será un verdadero híbrido.
But if he breaks it, he'll be a true hybrid.
La luna no se moja, ni el agua la rompe.
The Moon is not wet or water breaks it.
El sacrificio la rompe. La sangre de la doble.
Sacrifice is what breaks it, The blood of the doppelganger.
Después de que la superficie esté espumada, agita la espuma y la rompe.
After the surface is foamed, stirring the foam and breaking it up.
Pero si la rompe, no va a ser un buen día para la tribu.
But if he breaks it, it won't be a good day for the tribe.
Salta un trozo de hierro, pega en la lámpara y la rompe.
A piece of iron flies off, hits the bulb and smashes it.
El sacrificio es lo que la rompe.
Sacrifice is what breaks it.
Es como un elefante que está encarcelado en una choza demasiado pequeña y la rompe.
It is like an elephant being imprisoned in a too small hut and breaking it.
Si la rompe, me compra una nueva.
You wreck that blanket, you're going to buy me a new one.
Palabra del día
brillante