la rompe
- Ejemplos
Pero si la rompe, él será un verdadero híbrido. | But if he breaks it, he'll be a true hybrid. |
Pero si la rompe, será un verdadero híbrido. | But if he breaks it, he'll be a true hybrid. |
La luna no se moja, ni el agua la rompe. | The Moon is not wet or water breaks it. |
El sacrificio la rompe. La sangre de la doble. | Sacrifice is what breaks it, The blood of the doppelganger. |
Después de que la superficie esté espumada, agita la espuma y la rompe. | After the surface is foamed, stirring the foam and breaking it up. |
Pero si la rompe, no va a ser un buen día para la tribu. | But if he breaks it, it won't be a good day for the tribe. |
Salta un trozo de hierro, pega en la lámpara y la rompe. | A piece of iron flies off, hits the bulb and smashes it. |
El sacrificio es lo que la rompe. | Sacrifice is what breaks it. |
Es como un elefante que está encarcelado en una choza demasiado pequeña y la rompe. | It is like an elephant being imprisoned in a too small hut and breaking it. |
Si la rompe, me compra una nueva. | You wreck that blanket, you're going to buy me a new one. |
Se mueve, no la rompe. | You move, you don't break lamp. |
Es extremadamente frágil, por lo que si uno de vosotros la rompe, ¡la pagará! | It's extremely delicate, so if one of you breaks it, you're paying for it! |
Ella casi la rompe. | She almost broke it. |
Sawyer exige a Cooper que acabe de leer la carta, pero Cooper la rompe en pedazos. | Sawyer demands that Cooper finish reading the letter, but Cooper rips it into little pieces. |
El sacrificio la rompe. | Sacrifice is what breaks it. |
Puede pegarlo a la alfombra cuando está en uso y no se moverá, luego simplemente la rompe cuando haya terminado. | You can stick it to the carpet when in use and it won't move, then just rip it up when you're done. |
Xena agarra la vara de las manos de uno de los hombres y la rompe, después le patea en el pecho y le lanza hacia atrás varias veces. | Xena takes the pole from one man's hands and breaks it, then she kicks him in the chest and flips him backwards several times. |
Si uno la rompe en pedazos, de hecho o verbalmente, entonces no hay flor, solo un recuerdo de lo que ha sido, el cual nunca es la flor. | Tear it to pieces actually or verbally, then there is no flower, only a remem- brance of what was, which is never the flower. |
La ley hace desgraciado a quien la rompe porque no permite ni diálogo ni confrontación, solo obliga a la obediencia en contra de la libertad y de los derechos. | The law does not pardon offenders because it permits neither dialogue nor confrontation; it only demands obedience instead of respecting freedom and rights. |
En lugar de golpear a Xena, su resistente espada se desliza entre una de las cadenas que sostienen el caldero, la rompe y el líquido cae sobre él. | Instead of making contact with Xena, his sturdy sword slices through one of the chains holding the cauldron, severing it and sending the toxic liquid over him. |
