Las personas a cargo de la repoblación forestal necesitaron a trabajadores para plantar los árboles. | The people in charge of reforestation needed workers to plant the trees. |
Las componentes forestales son pequeñas y se realizan en terrenos privados e incluyen la repoblación forestal en pequeñas fincas. | The forestry components are small and on private land and involved reforestation on small farms. |
Los recursos militares pueden utilizarse también para vigilar la agricultura, la sequía, la repoblación forestal y otras formas de conservación de la naturaleza. | Military resources can also be used to monitor agriculture, drought, afforestation and other forms of land conservation. |
Top Finca para la repoblación forestal en el interior del país cerca de Parrita, a una altitud de 300 metros sobre el nivel del mar. | Top Finca for afforestation in the hinterland near Parrita, at an altitude of 300 meters above sea level. |
Detener la deforestación es una preocupación importante para muchos países, que asignan gran prioridad a la repoblación forestal y al mejoramiento de la ordenación de los bosques. | Arresting deforestation is a major concern of many Parties. They give high priority to afforestation and improving management of forests. |
Kenya, donde se está aplicando actualmente un enfoque basado en cuencas enteras, que abarca el control de la erosión mediante la repoblación forestal, es otro ejemplo. | Kenya is another example, in which a whole catchment approach is now being used which includes erosion control through afforestation. |
Contempla también la repoblación forestal más importante y completa desde el siglo XIX, así como los pozos de nieve y el lugar desde donde Rubens pintó su famoso cuadro de El Escorial. | Also, admire the most important reforestation, as well as the snow wells and the place where Rubens painted its famous masterpiece of El Escorial. |
Creación y coordinación de colecciones para promover la utilización de recursos genéticos para la creación de bosques, la repoblación forestal, la rehabilitación y la mejora de los árboles a escala europea. | Establishment and coordination of collections to promote the use of genetic resources for afforestation, reforestation, rehabilitation and tree improvement purposes at the European level. |
Ello frena el proceso de aplicación de PAN, en particular las actividades relacionadas con el fomento de la capacidad local, la repoblación forestal y la vigilancia y evaluación de la desertificación y la sequía. | This slows the NAP implementation process, in particular activities relating to local capacity building, reforestation, and monitoring and assessment of desertification and drought. |
Silvicultura, incluida la repoblación forestal de las zonas agrícolas, las inversiones en explotaciones silvícolas de propiedad privada y la transformación y la comercialización de los productos de la silvicultura — Artículo 2, guion decimocuarto. | Forestry, including afforestation of agricultural areas, investments in forest holdings owned by private forest owners and processing and marketing of forestry products, Article 2, 14th indent. |
