Por tanto, debería darse preferencia a la reflexión profunda y no a las emociones. | Therefore, considered thoughts should be preferred to emotions. |
Con esta exposición, el seminario teológico entró en el corazón de la reflexión profunda sobre la vida consagrada apostólica. | With this presentation, the seminar came to the heart of deep re- |
El hombre de hoy tiende cada vez menos al trabajo intelectual, a la reflexión profunda de la realidad. | People today are less inclined towards intellectual work, to a deeper consideration of reality. |
Nadie le había enseñado que el silencio y la reflexión profunda eran una forma de poder. | And no one has ever offered her silence and deep reflection as a way to be powerful. |
Mientras que la inteligencia es independiente del medio y, por lo tanto, tras ella está la razón, la reflexión profunda. | Whereas intelligence is detached from environment and therefore there is reason, thought, behind it. |
Pero al mismo tiempo, el significado pleno del Adviento aflora de la reflexión profunda sobre la realidad del hombre. | The full meaning of Advent comes at the same time from deep reflection on the reality of man. |
Ello llevó a algunos países a concluir que el informe no daba pie a la reflexión profunda que debía inspirar. | This led some to conclude that the report did not lend itself to the in-depth reflection that it should command. |
Es como si se le diera el mismo tratamiento que a un suceso trágico ocasionado accidentalmente, sin la reflexión profunda sobre sus pormenores. | It is as if the event was treated like a tragedy that arose by accident, with no deep reflection on its details. |
Me satisface que, en el mundo budista, crezca la reflexión profunda sobre cómo puede brillar la sabiduría de esta tradición concreta sobre este objetivo común. | I am delighted that, within the Buddhist world, there is increasingly deep reflection on how the wisdom of this particular tradition can shine light on this common goal. |
Usted puede desear pasar este vez en la reflexión profunda, o quizás tomando un descanso corto de las responsabilidades acuciantes de la vida hasta los stormclouds temporales lleve a días más brillantes. | You may wish to spend this time in deep reflection, or perhaps taking a short repose from the pressing responsibilities of life until the temporary stormclouds give way to brighter days. |
