Es una guerra contra la rebeldía, es decir, contra la humanidad. | It is a war against rebelliousness, that is, against humanity. |
Debo poner un ejemplo de que la rebeldía no será tolerada. | I must set an example that dissidence will not be tolerated. |
La ira y la rebeldía frente a los cuidados (con más o menos razón) | Anger and denial about the care (more or less right) |
Douglas Coupland señaló el desengaño, la rebeldía y la promiscuidad como rasgos de la generación X. | Douglas Coupland highlighted disillusion, rebelliousness and promiscuity as traits of generation X. |
Pero también pueden alejar, si mueven a la rebeldía. | But, if they provoke rebellion, they can also distance people from him. |
¿Es la rebeldía juvenil? | Is it the youth rebellion? |
No me gusta la rebeldía. | I don't like defiance. |
La civilización occidental disfruta hoy de muchas libertades y satisfacciones como resultado de la rebeldía secular. | Western civilization today enjoys many liberties and satisfactions as a result of the secular revolt. |
El sufrimiento deja caer su manto sobre el Planeta, atraído por la rebeldía de los seres humanos. | The suffering involves the Planet, because of the human rebelliousness. |
Eran seres ya sin forma humana, con su cuerpo astral alterado debido a su permanencia en la rebeldía. | They were beings already without human form due to remain in rebellion. |
