Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No con la rama de olivo, sino con la bayoneta.
Not with the olive branch, but the bayonet.
Trae la rama de olivo de la paz.
He bears the olive branch of peace.
¿Supongo que esta es la rama de olivo?
This is the olive branch, I suppose?
Seguimos ofreciendo la rama de olivo al 5% restante.
The olive branch is still extended to the remaining 5 per cent.
La oferta de Rwanda de la rama de olivo, sin embargo, no debe interpretarse erróneamente.
Rwanda's offer of the olive branch, however, should not be misconstrued.
Bueno, agradezco la rama de olivo, pero creo que manda el mensaje equivocado.
Well, I appreciate the olive branch, but I think it sends the wrong message.
Acepta la rama de olivo.
Accept the olive branch.
Esta es la rama de olivo, supongo.
This is the olive branch, I suppose?
¿Qué va a hacer Raúl Castro ante la rama de olivo que le ha entregado Obama?
What is Raul Castro going to do with the olive branch Obama has given him?
Invade Praga en medio de las negociaciones de paz, y luego extiende la rama de olivo.
She invades Prague in the middle of the peace negotiations, and then she extends the olive branch.
Palabra del día
refrescante