sin traducción directa |
La W.T.T. está totalmente consagrada a la prosecución de este trabajo. | The W.T.T. is entirely devoted to furthering this work. |
¿Cuáles son las conclusiones de cara a la prosecución de los trabajos? | What conclusions should we draw in terms of continuing the work? |
La regresión tiene lugar en el curso de la prosecución de la terapia. | This regresses during the course of continued therapy. |
La Unión Europea no está dispuesta a permanecer impasible ante la prosecución de la represión. | The European Union is not prepared to stand idly by in the face of continuing repression. |
No obstante, la prosecución de las negociaciones comerciales probablemente menoscabe las preferencias de las que gozan actualmente. | Yet, further trade negotiations will likely erode the preferences currently available to them. |
En cualquier caso también sabemos que existe una amplia coalición contra la prosecución de las subvenciones a la exportación. | However, we also know that there is a broad coalition against continuing export subsidies. |
Nueva Zelandia también ha participado activamente en la prosecución de la liberalización del comercio por medio de acuerdos regionales y bilaterales. | New Zealand was also active in pursuing trade liberalization through regional and bilateral agreements. |
Les agradecemos su trabajo en la prosecución y la intensificación de nuestros esfuerzos en aras de una mejor comunicación. | We thank you for your support in pursuing and strengthening our efforts towards better communication. |
Con ese fin, y para facilitar la prosecución del diálogo, he propuesto profundizar el análisis del primado del Obispo de Roma. | With this in view and to facilitate ongoing dialogue, I suggested a more thorough analysis of the Bishop of Rome's primacy. |
Ahora resulta evidente que la Unión Europea ha llegado a desempeñar un papel fundamental en la prosecución de la paz en el Oriente Medio. | It is now evident that the European Union has come to assume a pivotal role in pursuing peace within the Middle East. |
