La probaste una vez. | You saw it once. |
Es que, si nunca la probaste, podrías marearte un poco. | Well, honey, if you never tasted it, it might make you dizzy. |
Pero tú ni siquiera la probaste. | But you didn't even touch it. |
Oí que tú la probaste. | I heard that you tried it. |
¿Entonces nunca la probaste? | So you've never tried it? |
¿Alguna vez la probaste ahí? | Ever tried it there? |
Nunca la probaste, ¿no? | You've never done it, huh? |
¿Alguna vez la probaste? | You ever done one? |
¿La probaste alguna vez? | You ever tried it? |
¿Te la encontraste? Sí. La probaste y te metiste el resto en el bolsillo, ¿no? | You found it, and you tasted it, and then you put the rest of it in your pocket, right? |
