Cultivan un periodismo ágil, urgente, en pos de la primicia. | It cultivates a streamlined, fast-acting journalism in pursuit of supremacy. |
¡Esta es la primicia más grande de la carrera de Keiran! | This is the biggest scoop of Keiran's career! |
Mira el video para la primicia completa. | Watch the video for the full scoop. |
No tienes que reclamar la primicia. | You don't have to call dibs. |
Te estoy dando la primicia, Héctor. | I'm giving you first dibs, Hector. |
Bueno, les robaron la primicia. | Well, you've been scooped. |
En Frankfurt Opel también presentará la versión ecoFLEX particularmente económica de la primicia mundial Zafira Tourer. | In Frankfurt Opel also presents the particularly economical ecoFLEX variant of its Zafira Tourer world premiere model. |
Bien, dejar' s que dicen' da único amigo que tuvo la primicia interior sobre el futuro? | Well, let' s say you' d a unique friend who had the interior scoop about the future? |
De acuerdo, les haré un trato. Cuando tengan algo que merezca la pena publicarse, me dan a mí la primicia. | You got anything worth printing, you give it to me first. |
Tal será nuestra oportunidad cuando el Eroica comparta con nosotros la primicia en San Miguel del Trio-Sinfonía 2007 de Kevin Puts. | Such is the opportunity when the Eroica share with us the San Miguel premiere of the 2007 Trio-Sinfonia by Kevin Puts. |
