Salvación es la recuperación, la perfecta integración del latido cardíaco al unísono con la palpitación universal. | Salvation is the recuperation, the perfect integration of the cardiac throb in unison with the universal palpitation. |
Los doctores creían que la palpitación auricular del paciente había provocado que se le desarrollara un trombo. | The doctors believed that the patient's atrial flutter had caused him to develop a thrombus. |
La palpitación de uñas en el desierto, que aspira al hombre. | Pounding nails in the desert, that sucks man. |
Esa es la palpitación que escuchamos durante la sesión. | Move over. That's the pounding we heard during the session. |
Siento la palpitación de la sangre en mi garganta, atraída por la succión. | I feel my blood pumping at my throat, drawn by suction. |
Pinta como es, con la misma necesidad esencial de la palpitación de su pulso. | She paints as it is, with the same essential need of the trobbing of her pulse. |
Otros signos de shock incluyen la palpitación acelerada, la respiración rápida, la náusea y el mareo. | Other signs of shock include rapid heartbeat, fast breathing, nausea, and dizziness. |
Se utiliza para el vértigo, el insomnio, la palpitación, la falta de aliento, la neurastenia, la astenia, la tos y el asma. | It is used for dizziness, sleepless, palpitation, shortness of breath, neurasthenia, asthenia, cough and asthma. |
Un diagnóstico preliminar a menudo puede hacerse con base en la palpitación de la glándula, que aumenta de tamaño a medida que avanza. | A preliminary diagnosis can often be made based on palpitation of the gland, which becomes enlarged as it progresses. |
Las manos sudan, el cuerpo tiembla, la respiración se hace jadeante, una sensación de nauseas y la palpitación evidente en el corazón. | Hands sweat, the body shakes, the breath pants, a sensation of nausea and that undeniable fast beating of the heart. |
