En su etapa larval, la palomilla gitana puede alimentarse de más de 500 especies diferentes de árboles y arbustos. | In its caterpillar stage, the gypsy moth can feed on more than 500 different species of trees and shrubs. |
Cuarentena en el condado Monroe, Virginia Occidental y en los condados Franklin y Delaware, Ohio, por la presencia de la palomilla gitana (Lymantira dispar) | Quarantine of Monroe County, West Virginia, and Franklin and Delaware Counties, Ohio, for Gypsy Moth (Lymantira dispar) |
A pesar de que los problemas con áfidos en la Florida tienden a ser esporádicos, ellos siguen en importancia a la palomilla de dorso de diamante y al gusano falso medidor. | Although aphid problems on crucifers in Florida tend to be sporadic, they follow diamondback moth and cabbage looper in importance. |
Los fresnos son sumamente populares como árboles de jardinería por su tolerancia a condiciones de plantación poco favorables y por su resistencia a la palomilla gitana y a otras plagas. | Ash is also an extremely popular landscape tree because of its tolerance of less-than-ideal planting conditions and resistance to gypsy moth and other pests. |
Vista superior y lateral de la palomilla dorso de diamante. | Top and side of diamondback moth. |
Simplemente gira la palomilla de afinación hasta que la nota comience a subir. | Just turn the machine head to the left until the pitch starts to rise. |
La dispersión de la palomilla se realiza en forma natural y no es muy tolerante al frío. | The moth's dispersion is natural, and it is not very cold tolerant. |
Tampoco se ocupa la palomilla de voluntarios y voluntarias que se encargaban del menudeo. | Also gone is the mob of volunteers who were responsible for handing out the food. |
Evaluación de extractos vegetales para el control de la palomilla del tomate Tuta absoluta (Meyrick) en condiciones de invernadero. | Evaluation of plant extracts for the control of tomato leaf miner Tuta absoluta (Meyrick) growing undergreen house. |
Durante agosto del 2012, el APHIS ha liberado cinco de las diez áreas reglamentadas y las ha declarado libres de la palomilla del racimo de la vid. | Through August 2012, APHIS has released five of the ten regulated areas and declared them free of EGVM. |
