Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
De hecho, la onomástica o antroponimia es una rama de la lexicografía que estudia los nombres propios.
In fact, onomastics or anthroponomy is a branch of lexicography that studies proper names.
En esto le ayudará la onomástica — la ciencia, que estudia la historia del surgimiento del nombre y su significado.
With it you will be helped by onomastics—science which studies history of emergence of a name and its value.
El batua ha unificado la ortografía, los verbos y la declinación; también los préstamos, el léxico, la pronunciación, el vocabulario y la onomástica.
Euskera batua has unified Basque spelling, verbs and declinations, as well as loan-words, lexicon, pronunciation, vocabulary and onomastics.
El Día de Ahtisaari se celebra en otoño, en torno al 10 de noviembre, día de la onomástica de Martti Ahtisaari.
Ahtisaari Day takes place every autumn on or near November 10, which is the name day for Martti in the Finnish calendar.
Disfruta tu incursión en el mundo de la onomástica, es decir, el estudio de los nombres.
Enjoy your foray into the world of onomastics—the study of names.
No, pero me interesa la onomástica.
No, but I study onomastics.
Mientras la importancia de la onomástica iba variando a lo largo de los siglos, también lo iban haciendo las tradiciones asociadas a ella.
As the importance of name days changed over the centuries, so did the various traditions associated with it.
Según Pedro Coelho, la denominación Korubo les fue asignada por los Matis, quienes afirman que Korubo sería un nombre propio de la onomástica matis.
According to Pedro Coelho, the name Korubo was given by the Matis. The latter say that Korubo is a proper noun particular to Matis onomastics.
Las pinturas murales, las cristaleras y la pintura central del altar hacen referencia a Luis IX de Francia, el santo correspondiente a la onomástica del rey Luis II.
The murals, glass windows and the middle picture on the altar feature Louis IX of France, the patron saint of the king.
En las reuniones se había promovido la normalización entre los miembros locales y se habían examinado cuestiones relativas a los nombres de lugares, la toponimia, la onomástica, los topónimos regionales, la investigación, la lingüística y la transliteración.
The meetings had promoted standardization to local members, names and places, toponymy, onomastics, regional toponyms, research, linguistics and transliteration.
Palabra del día
el ponche de huevo