Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La comisión preparatoria está integrada por representantes del Gobierno, de la Oficina del Procurador de los Derechos Humanos y de la sociedad civil.
This preparatory commission works in an integrated way with representation from the Government, the Human Rights Ombudsman and civil society.
Ahora, la oficina del procurador público puede proceder a poner en marcha los juicios.
Now, the public prosecutor's office can proceed to undertake these trials.
Las víctimas habrían formulado una denuncia ante la oficina del procurador.
The victims are said to have lodged a complaint with the Office of the Public Prosecutor.
Las violaciones cometidas por departamentos de cobros internos pueden ser denunciadas a la oficina del procurador general de su estado.
Violations committed by internal collection departments can be reported to your state's attorney general's office.
El Servicio de Seguridad de Ucrania y la oficina del procurador nacional anunciaron procesos judiciales para prohibir al PC.
The Security Service of Ukraine and national Prosecutor's Office announced legal proceedings to ban the CP.
Trabajó primero para el Departamento Estatal de Servicios Humanos, y ahora con la oficina del procurador general.
She first worked for the State Department of Human Services and now with the Office of the Attorney General.
Ordena a la oficina del procurador general de Texas a imponer penalidades administrativas de hasta 250.000 dólares por infracción.
Authorizes the Texas Attorney General's Office to impose administrative penalties up to $250,000 per violation.
El 27 de enero, la oficina del procurador general del Estado afirmó que los resultados de ADN demostraban que la víctima era Sánchez.
On 27 January, the state attorney general's office said DNA results showed the victim was Sánchez.
En un llamado a la oficina del procurador de Djizak, su asistente respondió que averiguarían qué estaba ocurriendo.
In a phone call to the Djizak prosecutor's office, the prosecutor's assistant answered that they would find out what is happening.
En respuesta, la oficina del procurador general retiró todos los citatorios pero no dijo nada acerca de sus planes para el futuro.
The U.S. Attorney's office responded by withdrawing all those subpoenas, but said nothing about their future intentions.
Palabra del día
temprano