Pero esto es la mera verdad acerca del pecador. | But this is precisely true of sinners. |
Mire, señor, la mera verdad, ese día, él nos provocó. | Look, sir, the plain truth is that he provoked us the other day. |
Ahí sí, les digo la mera verdad, pues me reí. | Then, to tell you the truth, I laughed. |
Apuesto a que es la mera verdad. | I'll bet that's the dying truth. |
Esa es la mera verdad. | That is the blunt truth. |
No, es que esta fiesta, la mera verdad, se me hace réquete aburrida. | No, it's this party —the real truth is I find it totally boring. |
Esta es la mera verdad. | This is the real thing. |
¡Órale, atestiguan, y con la mera verdad! | Come on, testify, and with the whole truth. |
Bueno, la mera verdad no es mío el caballo, porque acaso tiene dueño. | Well, the truth is that the horse isn't mine, because he doesn't have an owner. |
Eso es la mera verdad. | That's very true. |
