Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esta era la más querida de las ropas para él.
This was the most beloved of garments to him.
Digo, mi vida entera, Tara ha sido la más querida por todos.
I mean, my whole life, Tara's been more loved by everyone.
¿Quien es la más querida este año?
So who's the most loved this year?
La película más famosa de Loach, y posiblemente la más querida.
Loach's best-known and possibly best-loved film.
Oh, la más querida del encanto infinito, tu servicio anhela este pecador.
Oh you most dear to the infinite enchanter this sinner longs for your service far above.
Ella era la más querida.
She was the warm one.
Por éste hecho ésta clase de instalacíon de perforación es la más querida.
That is why it is one of the most favorite directional drill rigs made by PRIME DRILLING.
Y es nuestro privilegio el ser profesores y tutores que experimentan esto con ustedes, ¡nuestra familia la más querida y perdida por largo tiempo!
And it is our privilege to be the teachers and mentors who experience this with you, our most beloved long-lost family!
El pueblo del tercer aГ±o consecutivo, elige la más querida actriz Julia Roberts, una mujer con buena apariencia y encanto volchego trampa.
The people of the third year in a row, selects the most beloved actress Julia Roberts, a woman with good looks and charm volchego trap.
Esa que es la más querida pero la más mínima de todas nuestras pertenencias es la mejor carga para llevar en la senda.
That which is the most dear but least of all belonging to us is the best load to carry on the way.
Palabra del día
el rocío