sin traducción directa |
Blastocitos y neutrófilos en proceso de maduración reactivos con anticuerpos a la MPO y la lisozima. | Blasts and maturing neutrophils reactive with antibodies to MPO and lysozyme. |
Blastocitos y neutrófilos reactivos en proceso de maduración con anticuerpos a la MPO y la lisozima. | Blasts and maturing neutrophils reactive with antibodies to MPO and lysozyme. |
Mostraba cómo se operaba con una proteína circulante, en ese caso la lisozima, en el animal intacto, y qué sucedía en el riñón. | It showed how a circulating protein, in that case lysozyme, is handled in an intact animal and what happens in the kidneys. |
la ureasa, la betaglucanasa y la lisozima utilizadas en el vino, de conformidad con el Reglamento (CE) no 1493/1999 y sus normas de aplicación. | Urease, beta-glucanase and lysozyme for use in wine in accordance with Regulation (EC) No 1493/1999 and the implementing rules for that Regulation. |
Los monoblastos en los sarcomas monoblásticos expresan los antígenos de la leucemia monoblástica aguda (CD14, CD116 y CD11c) y, por lo general, reaccionan con anticuerpos a la lisozima y al CD68. | The monoblasts in monoblastic sarcomas express acute monoblastic leukemia antigens (CD14, CD116, and CD11c) and usually react with antibodies to lysozyme and CD68. |
Los monoblastocitos en los sarcomas monoblásticos expresan los antígenos de la leucemia monoblástica aguda (CD14, CD116 y CD11c) y, por lo general, reaccionan con anticuerpos a la lisozima y al CD68. | The monoblasts in monoblastic sarcomas express acute monoblastic leukemia antigens (CD14, CD116, and CD11c) and usually react with antibodies to lysozyme and CD68. |
Encontraron que cada molécula de la lisozima es rodeada por una capa de las moléculas de agua que se comportan como si sean una parte integrante de la proteína. | They found that each molecule of lysozyme is surrounded by a layer of water molecules that behave as if they are an integral part of the protein. |
Se ha presentado una solicitud de autorización del uso de la lisozima (E 1105) como conservante en la cerveza, que se ha puesto a disposición de los Estados miembros | An application for authorisation of the use of lysozyme (E 1105) as a preservative in beer was submitted and has been made available to the Member States. |
En uno de los trabajos describimos de qué modo captaban las células del riñón una proteína circulante, la lisozima, y también cómo aumentaban los niveles de una enzima, la ribonucleasa alcalina. | In one of the articles we described how kidney cells capture a circulating protein, lysozyme, and increased the levels of an enzyme known as alkaline ribonuclease. |
Se ha demostrado que la lisozima (E 1105) añadida a las cervezas acabadas es un agente antibacteriano adecuado para cervecería y que resulta eficaz a la hora de inhibir las bacterias de ácido láctico. | Lysozyme (E 1105) has been proven to be a suitable antibacterial agent for brewing purposes and it is effective in inhibiting lactic acid bacteria added to finished beers. |
