Uso de la lengua meta en el aula. | Use of the target language in the classroom. |
Una línea estándar consta de 55 caracteres incluidos espacios en la lengua meta. | A standard line is 55 characters, including spaces, in the target language. |
Usted ya no traducirá, pensará directamente en la lengua meta. | You will no longer translate, you will think directly in your new language. |
Incluso los principiantes aprenden algunos nombres de las partes del cuerpo en la lengua meta. | Allow beginners to learn basic vocabulary for parts of the body. |
El papel del traductor es pasar objetivamente el mensaje provisto de la lengua original a la lengua meta. | The role of a translator is to objectively render the message provided in the source language into the target language. |
La tonalidad y el nivel de estilo se mantienen en la lengua meta, incluso cuando se trata de especialidades con terminología muy compleja. | The tonality and register will be conveyed in the desired language–even insubject areaswith complex terminology. |
Traducir no significa simplemente reemplazar las palabras de un texto con las equivalentes de la lengua meta encontradas en el diccionario. | Translating is not simply replacing the words in a text with the matching ones found in a target-language dictionary. |
En traducción, la simple transferencia de un texto de la lengua origen a la lengua meta provoca, con frecuencia, malentendidos culturales. | When translating, the simple conversion of a text from its source language to the target language often leads to cultural misunderstandings. |
BK Translation® garantiza que los ajustes tipográficos originales se correspondan con el texto traducido y que se mantenga la uniformidad en la lengua meta deseada. | BK Translation® guarantees that the original typesetting is followed in the translated text and that the target language is consistent. |
La página de traducción es la página que resulta en la lengua meta e incluye, al tratarse de documentos no estandarizados, 2000 caracteres con espacios. | The translation page refers to the page that results in the translated language and comprises, in the case of non-standard documents, 2000 characters with spaces. |
