Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Que por la mejilla no rueda la lágrima salada.
Let on a cheek the salty tear do not slide.
¿Tengo que tomar la lágrima rosada?
I have to take the pink teardrop?
¡Regaláis las sonrisas, la palabra del amor, la lágrima de la felicidad!
Give smiles, words of love, a happiness tear!
No me sentí ofendida, pero me reí de la forma en que 'Yo soy el sacerdote puede hacer, y luego, cuando he leído ahora es padre de dos negaciones memorables Ariel que son mucho peor un parche de la lágrima, ¿y?
I felt offended, but I laughed at the way ' I'm the priest can do, and then when I read now the two memorable denials of father Ariel patch quite a worse ripping, What about?
Sus cartas son rellenadas a tal temperatura alta y la preocupacion, y en mi de la lagrima del placer a veces dirigido.
Your letters are filled by such heat and care, and in me of pleasure tear, sometimes the operated.
Bueno, con todo respeto, acepten el trato o no, La lagrima de la estrella se ha ido y ustedes no tendrán nada.
Well, all due respect, whether you accept this deal or not, the star tear is gone, and you will get nothing.
Danos más tiempo para encontrar la lágrima.
Give us more time to find the tear.
Las lágrimas, la lágrima fluyen, Es imposible de ellos unjat.
Tears, tears flow, It is impossible to appease them.
Y la lágrima regó las ricas llanuras que se convirtieron en Goochland.
And that tear watered the lush plains that became Goochland.
Se fue, volvió y se había inventado la lágrima.
And he came back and he had invented the teardrop.
Palabra del día
crédulo