la lágrima
-the tear
Ver la entrada para lágrima.

lágrima

Que por la mejilla no rueda la lágrima salada.
Let on a cheek the salty tear do not slide.
¿Tengo que tomar la lágrima rosada?
I have to take the pink teardrop?
¡Regaláis las sonrisas, la palabra del amor, la lágrima de la felicidad!
Give smiles, words of love, a happiness tear!
No me sentí ofendida, pero me reí de la forma en que 'Yo soy el sacerdote puede hacer, y luego, cuando he leído ahora es padre de dos negaciones memorables Ariel que son mucho peor un parche de la lágrima, ¿y?
I felt offended, but I laughed at the way ' I'm the priest can do, and then when I read now the two memorable denials of father Ariel patch quite a worse ripping, What about?
Sus cartas son rellenadas a tal temperatura alta y la preocupacion, y en mi de la lagrima del placer a veces dirigido.
Your letters are filled by such heat and care, and in me of pleasure tear, sometimes the operated.
Bueno, con todo respeto, acepten el trato o no, La lagrima de la estrella se ha ido y ustedes no tendrán nada.
Well, all due respect, whether you accept this deal or not, the star tear is gone, and you will get nothing.
Danos más tiempo para encontrar la lágrima.
Give us more time to find the tear.
Las lágrimas, la lágrima fluyen, Es imposible de ellos unjat.
Tears, tears flow, It is impossible to appease them.
Y la lágrima regó las ricas llanuras que se convirtieron en Goochland.
And that tear watered the lush plains that became Goochland.
Se fue, volvió y se había inventado la lágrima.
And he came back and he had invented the teardrop.
Si yo soy el ojo, tú eres la lágrima.
If I'm the eye, you're the tear
Brillante y limpio con la lágrima abundante y densa.
Bright and clean with very marked and dense glycerol tears.
Limpie el área alrededor de la lágrima y deje que se seque completamente.
Clean the area around the tear and let it thoroughly dry.
Muhito levantó una temblorosa mano enguantada y la limpió la lágrima.
Muhito lifted one shaking, glove free hand and wiped the tear away.
Ella se limpió la lágrima con la risa y le habló en alegría.
She wiped his tear with her laughter and talked him into joy.
Era la lágrima de un guerrero.
That is the tear of a warrior.
Y la vida, y (la lágrima, y el amor).
And a life, and (tears, and love).
¿es la lágrima de la tierra por el desierto cercada?
The teardrop of a land ringed by desert?
Aplicar en la lágrima de modo que no se abre más. Precio: 15.50 €
Apply on the tear so that it doesn't open further. Price: 15.50 €
Es la lágrima de un guerrero.
That star is the tear of a warrior.
Palabra del día
la huella