Estuve un año en la juvenil. | I did a year in juvie. |
Apenas salió de la juvenil. | He just got out of juvie. |
Ah, lo mandé a la Juvenil. | Oh, I kicked it down to juvie. |
La depresión infantil o la juvenil es cosa seria y puede causar mucho dolor. | Depression in childhood is serious and can cause a lot of pain. |
Kyle no lanzaba muchas entradas en la liga infantil de primaria ni en la juvenil de secundaria. | Kyle didn't pitch many innings in Little League and middle school. |
Podrán participar desde la categoría Mini nacidos en el año 2006 hasta la juvenil que son nacidos en 1993. | There may participate from the category Mini births in 2006 to the youth who were born in 1993. |
Sor Blanca Libia habla acerca de los buenos resultados obtenidos en Colombia al integrar la pastoral vocacional con la juvenil. | Sr. Blanca spoke of the good results in Colombia that came from integrating vocation work with youth work. |
Simultáneamente, disminuye el porcentaje de la población activa y el de la juvenil y la infancia. | At the same time both the active working population and the number of children and young people will decrease. |
Y lo más importante facilitar la salida psicológica a la población, especialmente a la juvenil, hacia la supuesta felicidad de la diversión superflua. | And most importantly facilitate the psychological exit to the population, especially the youth, towards the supposed happiness of superfluous fun. |
Posteriormente, María José Jara (57 kilos) y Arnold Torres (58) se quedaron sus sendas preseas de bronces, mientras que la juvenil Catalina Fierro (63) cerró con una de plata la inédita participación nacional, que sumó siete podios. | Later, Maria José Jara (57 kilos) and Arnold Torres (58) obtained bronze medals, while the young Catherine Fierro (63) won silver closing this unprecedented national participation which received seven podium places. |
