Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Señor, el niño es la fuente de la insólita radiación.
Commander, the child is the source of the unusual radiation.
La insólita mezcla de influencias británicas y españolas es bastante fascinante.
The unusual mix of British and Spanish influences is quite fascinating.
¿Quién puede creer la insólita mentira de que Cuba apoya el terrorismo?
Who can believe the strange lie about Cuba supporting terrorism?
La insólita col rizada, comestible, también llamada escocesa, pertenece al mismo grupo.
The unusual curly cabbage, edible, also named scotch, it belongs at the same group.
La parte más llamativa de la planta es la insólita y bella flor que produce.
The most striking part of the plant is the uniquely beautiful flower it produces.
La insólita estructura de la Lemon Kush Headband otorga a la planta madura la silueta de una Sativa en miniatura.
The unique structure of Lemon Kush Headband gives a mature plant the silhouette of a miniature sativa.
La insólita ceremonia fue cuestionada por algunos sectores, como una violación más del principio constitucional del Estado laico.
Some questioned the highly unusual ceremony as yet another violation of the constitutional principle of a secular state.
La insólita belleza de este gatito la conquistó inmediatamente, Al gatito lo llamaron Ludivine y como sobrenombre Ludol o Lulu.
The unusual beauty of this kitten did conquer her at once. The kitten was named Ludivine and nicknamed Ludol or Lulu.
En este caso concreto, mantengo la insólita postura de aplaudir el hecho de que en esta materia solo se nos consulte.
In this specific case, I am in the unaccustomed position of welcoming the fact that we are only being consulted on this matter.
No le quedará otra alternativa que abolir la insólita ley que destruye la base de toda autoridad a sus propios guardacostas.
They will have no other option than to abolish the preposterous law that undermines the basis of authority of their own Coast Guard.
Palabra del día
el aguacero