sin traducción directa |
Al hacer la prueba de la indispensabilidad del artículo 53, apartado 3, el órgano de Vigilancia de la AELC examinará sobre todo si las restricciones individuales hacen posible que la actividad en cuestión se realice de manera más eficiente que en su ausencia. | In the application of the indispensability test contained in Article 53(3) the EFTA Surveillance Authority will in particular examine whether individual restrictions make it possible to perform the activity in question more efficiently than would have been the case in the absence of the restriction concerned. |
Es de suma importancia que mantengamos la viabilidad y la indispensabilidad del vínculo transatlántico. | It is of particular importance that we maintain the viability and indispensability of the transatlantic link. |
Este acontecimiento, más que ningún otro, demostró la utilidad y la indispensabilidad del Consejo de Seguridad. | This event, more than anything else, demonstrated the usefulness and indispensability of the Security Council. |
Todo muy defendible para aquellos que llevan las grandes organizaciones y las iglesias, pero puede convertirse en un elixir de la indispensabilidad percibido. | All very defensible for those leading larger organizations and churches, but it can become an elixir of perceived indispensability. |
Esta es una de las principales razones de la indispensabilidad de la fundación de la Internacional Comunista (EH) y sus secciones. | This is one of the main reasons of the indispensability of the foundation of the Comintern (SH) and its Sections. |
Tratándose de un simple acuerdo de licencia entre dos partes, generalmente basta con un examen de la indispensabilidad de las restricciones individuales. | In the case of simple licensing between two parties it is generally not necessary to go beyond an examination of the indispensability of individual restraints. |
La misma objetividad que puede reclamarse al discurso aparece, en consecuencia, como resultado de la intersubjetividad o, en todo caso, fundamentada en la indispensabilidad. | The objectivity that can be demanded to the discourse appears, therefore, as a result of the inter-subjectivity or, in any case, grounded in the indispensability. |
La Plataforma de Acción de Beijing de 1995 puso de manifiesto la indispensabilidad de la aportación de los hombres y los niños al logro de la igualdad entre los géneros. | The 1995 Beijing Platform of Action underlined the indispensability of the contribution of men and boys to achieving gender equality. |
En sus investigaciones científicas desarrolla y promueve la conciencia critica sobre la importancia y la indispensabilidad del dialogo interdisciplinario en la solución de los retos (bio) éticos importantes. | In his scientific research he develops and promotes a critical awareness on the importance of and the need for an interdisciplinary dialogue in resolving the pressing challenges of bioethics. |
Los antiguos griegos consideraron profundamente la indispensabilidad de los deportes, la practicaron y produjeron los maravillosos juegos olímpicos, en los cuales Esparta obtuvo tanto renombre y reputación. | The ancient Greeks deeply felt the indispensability of sports, they stuck to it and it is out of these marvelous Olympian games that Sparta got such renown and reputation. |
