La empresa PAPE fue la importadora de Celli durante muchos años. | The company, PAPE, has been a Celli importer for many years. |
Heineken USA es también la importadora exclusiva en los Estados Unidos de las marcas Tecate, Dos Equis, Sol, Carta Blanca y Bohemia, de FEMSA Cerveza de México. | Heineken USA is also the exclusive USA importer for the Tecate, Dos Equis, Sol, Carta Blanca and Bohemia brands from FEMSA Cerveza of Mexico. |
Ciertas empresas son comerciantes exclusivos de facto: una empresa es la exportadora exclusiva de petróleo bruto y la importadora exclusiva de combustible diesel, gasolina y fueloil. | Certain companies are de facto sole traders: one company is the sole exporter of crude petroleum and the sole importer of diesel, gasoline, and fuel oil. |
¿Por qué dejaste la importadora? | Why did you leave the trading company anyway? |
Mientras más coincidencia exista entre la jurisdicción exportadora y la importadora, probablemente la transferencia será más fácil. | The more these match between the exporting and importing jurisdictions, the easier the transfer is likely to be. |
Diseño de imagen corporativa para consolidar la identidad de la importadora 'Maquinchef' en su público interno y externo de la ciudad de La Paz. | Corporate image design to consolidate the identity of 'Maquinchef' importer in its internal and external public from La Paz city. |
Gasum, la importadora y proveedora de gas natural finlandesa, inició el suministro de biometano en sus estaciones de servicio en octubre de este año. | Finland-based importer and seller of natural gas Gasum began the supply of biomethane at its filling stations in October 2011. |
En la imagen, Daniel de Manuel, Export Área Manager de Protos, junto con la expedición que visitó las instalaciones de Protos en compañía de la importadora El Catador. | In the image, Daniel deManuel, Protos ExportManager,with the expedition that visited Protos. |
Con respecto al almacenamiento de residuos peligrosos importados, declaró que Cytrar no fue la importadora de dichos residuos y que llevó a cabo su confinamiento con la debida autorización. | As regards the storage of imported hazardous waste, Mexico states that Cytrar was not the importer of that waste and that it had the required disposal authorization. |
Las sidras asturianas estuvieron representadas por las sidras naturales de Fanjul, Villacubera y Riestra, llagar del que también pudieron degustarse las sidras espumosas Brut Nature y Semi-seca, provista por la importadora Stilk. | The Asturian ciders were represented by the natural ciders of Fanjul, Villacubera and Riestra, from which the sparkling ciders Brut Nature and Semi-seca, provided by the importer Stilk, could also be tasted. |
