¿Y qué con el disparo que la hirió en su pierna? | Oh, and what about that gunshot wound on her leg? |
¿Cree que la hirió el novio con un cuchillo? | What do you think, her boyfriend got fancy with a knife? |
Sí, pero a una solo la hirió en la pierna y sobrevivió. | Yes, but one of them was only hit in the leg and survived. |
Carruthers le dijo a la policía que alguien que conducía un SUV plateado la hirió mientras estaba caminando, según documentos policiales obtenidos por CNN. | Carruthers told police that someone driving a silver SUV cut her off while she was walking, according to police documents obtained by CNN. |
Ese hombre la hirió en más de una manera. | That man, he hurt her in more ways than one. |
Describa en detalle cómo el abusador (demandado) la hirió o la amenazó. | Describe in detail how the abuser (respondent) injured or threatened you. |
Franklin la hirió mucho peor de lo que podamos imaginar. | Franklin hurt her worse than you and I can imagine. |
Describa con detalle como el abusador (demandado) la hirió o la amenazó. | Describe in detail how the abuser (respondent) injured or threatened you. |
Ella no pudo hacer nada en contra y eso la hirió. | She couldn't cope with him and that hurt her feelings. |
La misma persona que la hirió te hirió a ti. | The same person who cut her cut you. |
