Además de la fiesta oficial se planea la boda religiosa. | Besides an official celebration also wedding is planned. |
En los Estados Unidos y Canadá, sin embargo, la fiesta oficial de los trabajadores es el Día del Trabajo en septiembre. | In the United States and Canada, however, the official holiday for workers is Labor Day in September. |
Visita la página oficial de Facebook para que obtengas las actualizaciones sobre los eventos, los premios y el después de la fiesta oficial. | Check the official Facebook page for updates about the events, awards, and official afterparty. |
¡Hasta el momento, más de 1,200 fanáticos de 39 países se han inscrito para mayor información acerca de la fiesta oficial en diciembre! | So far over 1200 fans from 39 countries have signed up for updates about the official fan party in December! |
El status de la fiesta oficial Navruz adquirió en el Imperio Aqueménida aproximadamente en los años 648-330 adC, se celebraba como una de las fiestas religiosas del zoroastrismo. | Navruz gained the official status of a Zoroastrian holiday in the Achaemenian Empire, in 648-330 BC. |
De hecho, la fiesta oficial del evento tendrá lugar en el Hotel Omm y la cafetería de la feria estará a cargo de Green Spot. | In fact, the official party of the event will take place in Hotel Omm and the cafeteria of the fair will be ran by Green Spot. |
En televisión, comenzó en Canal 15 de Alicante con un programa dedicado a la fiesta oficial de la ciudad copresentándolo con Jaime Candela, su pareja por aquellos momentos. | In television, began in Canal 15 of Alicante with a program dedicated to the official party of the city co-presenting it with Jaime Candela, his partner by those moments. |
Otro día en la fiesta oficial, Ying Tong Los socios pequeños también continuaron ir a casa, y muchos de los pequeños socios también en coche de vuelta a casa. | Another day on the official holiday, Ying Tong The small partners also continued to go home, and many of the small partners also drive yourself home. |
Pero justo antes de la fiesta oficial, nuestra empresa estará llevando a cabo Marina Casa de Campo Trivia Challenge, la cual pondrá a prueba los conocimientos náuticos de las tripulaciones. | Just before the official party, our company will be hosting the Marina Casa de Campo Trivia Challenge, which will test the nautical knowledge of the crews. |
En el marco de la fiesta oficial de inauguración la tarde de la víspera se entregaron los codiciados ToyAwards para ideas de productos especialmente innovadoras en cuatro categorías específicas por edades. | During the official Opening Ceremony on the eve of the fair, the coveted ToyAwards were presented to outstanding innovative products in four age-specific categories. |
