Vuelta a empezar, permaneciendo la falta de respeto por las lenguas nacionales. | Back to square one, and disrespect for national languages remained. |
El racismo, el elitismo y la falta de respeto a la ley son antidemocráticos. | Racism, elitism and disrespect for the law are undemocratic. |
¿Usted, el maestro de la falta de respeto? | You, the master of disrespect? |
Eso fue por la falta de respeto. | That was for disrespect. |
Por tanto, la falta de respeto a la dignidad de la persona humana es inherente a la clonación. | Thus, disrespect for the dignity of the human person is inherent in cloning. |
El racismo y la falta de respeto no b tolerado. | The racism and disrespect will not b tolerated. |
Luchamos contra la falta de respeto hacia aquellos que son diferentes. | We are fighting against disrespect for those who are different. |
Toda ternura, todo amor y no permita la falta de respeto. | All tenderness, all LOVE and do not allow for disrespect. |
Lo sé, pero la falta de respeto es lo que duele. | I know, but the lack of respect really hurts. |
Venezuela expresó su indignación por la falta de respeto a las naciones soberanas. | Venezuela expressed indignation at the lack of respect for sovereign nations. |
