Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Así que, la escolta.
So, the entourage. All this for me?
El Barcelona Sporting Club visitó ayer el Palacio de Carondelet donde pudieron presenciar el cambio de guardia de la escolta presidencial.
The Barcelona Sporting Club yesterday visited the Palacio de Carondelet where they could witness the changing of the guard of the presidential guard.
Ese año fue un gran año para la escolta francesa y para su equipo ya que fueron los campeones de la Ligue Feminine 2.
That year was a great season for the French guard and for her team because they were the Ligue Feminine 2 Champion.
La representación femenina llega a 10% en la policía militar y una mujer policía es miembro de la escolta personal del Ministro de Defensa.
The military police has 10 % representation of women, and one female policewoman is a member of the personal bodyguard of the Minister of Defence.
La trayectoria de Belma en la NCAA con Duquesne empezó en la temporada 2011-12, donde tan solo siendo Freshman ya fue la escolta titular de su equipo.
Belma Nurkic's NCAA experience began in the 2011-12 season with Duquesne, where as a Freshman was already the starting guard of her team.
A mediados de 2011, la justicia condenó a tres años de cárcel al ex jefe de la escolta legislativa, coronel Rolando Tapia, por atentar contra la seguridad del Estado.
In mid-2011, the former head of legislative security, Colonel Rolando Tapia, was sentenced to three years in prison for attempting to undermine state security.
El Servicio de Seguridad y Vigilancia de las Naciones Unidas proporcionará pases especiales a los miembros de la escolta y los guardaespaldas personales de los dignatarios que asistan a la Asamblea.
Members of security details and personal bodyguards of VIPs participating in the Assembly will be issued special passes by the United Nations Security and Safety Service.
En ocasión de la llegada del Papa Francisco a Río de Janeiro, toda la escolta permaneció detenida durante más de 35 minutos en una concurrida avenida en el centro de la ciudad.
During the pope's visit to Rio de Janeiro, the entire convoy was kept for more than 35 extra minutes on a busy street, in downtown.
El Servicio de Seguridad y Vigilancia de las Naciones Unidas inscribirá a los miembros de la escolta de los dignatarios que asistan a la Cumbre y les expedirá pases.
Members of security details of the VIPs participating in the Summit will be registered and issued appropriate Summit passes by the United Nations Security and Safety Service.
El Servicio de Seguridad y Vigilancia de las Naciones Unidas proporcionará pases especiales a los miembros de la escolta y a los guardaespaldas personales de los dignatarios que asistan al período de sesiones.
Members of security details and personal bodyguards of high-ranking officials participating at the session will be issued special passes by the United Nations Security and Safety Service.
Palabra del día
la guirnalda