Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Enfréntate a los desafiantes acertijos de la enferma imaginación de un maniaco en el fascinante juego Brink of Consciousness: Dorian Gray Syndrome Collector's Edition y explora la hermosa mansión llena de siniestros secretos.
Cope with challenging riddles of the maniac's ill imagination in the ravishing game Brink of Consciousness: Dorian Gray Syndrome Collector's Edition and explore the gorgeous mansion full of sinister secrets.
Se nos dice que Europa es la enferma del planeta.
We are told that Europe is the sick woman of the planet.
Algunos días después, la enferma volvió para la casa recuperada.
A few days later, the patient returned home recovered.
Como resultado del tratamiento la enferma ha recobrado la salud.
As a result of treatment the patient has recovered.
Junto con esto la enferma seguía el régimen siguiente.
Together with it the patient adhered to the following diet.
Van al hospital y se la dan a la enferma.
They go to the hospital and give it to the woman.
Es esta época la enferma, señor, no nosotros.
It's the times that are sick, sir. Not us.
Lo importante era que san José había instruido a la enferma.
What mattered was what Saint Joseph had taught her.
Los médicos consideran entonces que la enferma no tiene remedio.
The doctors believed there was no hope for the patient.
Ya pasó un mes y sigue haciéndose la enferma.
It's been over a month, and she's still pretending to be sick.
Palabra del día
embrujado