sin traducción directa |
A los miembros del G-20 les preocupa la elusión fiscal y sus efectos BEPS. | The G-20 members are concerned about tax avoidance and its BEPS effects. |
La OMC ha reconocido la necesidad de contrarrestar la elusión deliberada de las medidas antidumping. | The WTO recognized the need to counter deliberate circumvention of anti-dumping measures. |
Debe encararse la elusión de impuestos. | Tax avoidance must be dealt with. |
La segunda razón es la elusión fiscal, las 26 leyes que permiten no pagar impuestos. | The second reason is fiscal avoidance, those 26 laws that allow tax exoneration or exemptions. |
En este sentido es fundamental reducir la elusión y evasión fiscal y los flujos financieros ilícitos. | In this sense, it is essential to reduce tax avoidance and evasion and illicit financial flows. |
Cualquier reglamento de derecho tributario provoca la búsqueda de escapatorias, útiles a la elusión fiscal. | Any new tax law regulation triggers the search for loopholes that can help tax avoidance. |
Actualmente, el planeamiento tributario es sofisticado, dejando una frontera muy delgada entre la elusión y la evasión. | At the present time, tax planning is sophisticated, leaving a very thin line between avoidance and evasion. |
Acogemos con especial satisfacción el reconocimiento de que hay que encontrar nuevas formas de abordar la elusión fiscal. | We particularly welcome the acknowledgement that new ways must be found to tackle tax avoidance. |
No somos responsables de la elusión de cualquier configuración de privacidad o medidas de seguridad contenidas en el sitio web. | We are not responsible for circumvention of any privacy settings or security measures contained on the website. |
No somos responsables por la elusión de cualquier configuración de privacidad o medida de seguridad incluidas en el Sitio web. | We are not responsible for circumvention of any privacy settings or security measures contained on the Website. |
