sin traducción directa |
La EAC afecta a los vasos sanguíneos grandes en el corazón. | CAD affects the large vessels in your heart. |
El CABG es un tratamiento para la EAC. | CABG is one treatment for CAD. |
La EAC ha acordado construir unidades de ciclo combinado que utilizarán gas natural en 2010. | ECA has agreed to build combined cycle units that will use natural gas in 2010. |
La patología predominante fue la EAC, con 25 casos (40,9%) y una edad media de 44 años. | The predominant pathology was CAD, with 25 cases (40.9%) and a mean age of 44 years. |
La EAC abdominal podría eliminar la necesidad de otras pruebas tales como la TC y/o la RMN. | Abdominal CEUS may eliminate the need for other tests such as CT and/or MRI. |
Debido a esto, la EAC no siempre es adecuada para observar varios órganos al mismo tiempo. | Because of this, CEUS is not always suitable for looking at multiple organs at once. |
Es inmoral que Kenia espere que otros estados miembros de la EAC firmen y ratifiquen este AAE. | It is immoral for Kenya to expect other EAC member states to sign and ratify this EPA. |
Los materiales de contrastes utilizados en la EAC abdominal presentan un riesgo muy pequeño de producir una reacción alérgica. | The contrast agents used in abdominal CEUS carry a very small risk of an allergic reaction. |
Pueden emplearse varios medicamentos para aliviar el dolor de la angina de pecho ocasionada por la EAC. | A number of medicines can be used to relieve the angina pain that comes with CAD. |
Un resultado positivo significa que está presente la EAC, aunque el paciente no presente síntomas. | A positive test means that CAD is present, regardless of whether or not the patient is experiencing any symptoms. |
