Ni la distensión, ni quizás el acercamiento, parecen cambiar esa realidad. | Neither détente, nor perhaps rapprochement, seems to change that reality. |
Los médicos no saben exactamente por qué la distensión ayuda. | Doctors are not sure exactly why distension helps. |
El desarme y la distensión se complementan y fortalecen mutuamente. | Disarmament and détente are mutually complementary and mutually reinforcing. |
Sin embargo, es el momento de sustituir la beligerancia con la distensión. | Nevertheless, it is time to replace belligerency with détente. |
Tiene mucha hinchazón con la distensión muscular. | You have a lot of swelling with the muscle strain. |
Esto ayudará a reducir la distensión, la retención de líquidos y otros síntomas. | This will help reduce bloating, fluid retention, and other symptoms. |
Pero la distensión es la única respuesta en este momento, ¿no es así? | But detente is the only answer at this point, isn't it? |
Aquí podemos incluir la distensión abdominal, hinchazón y calambres abdominales,estreñimiento y diarrea. | Here we can include abdominal distension, bloating, abdominal cramps, constipation and diarrhea. |
El zinc es necesario para la distensión celular. | Zinc is necessary for cell distension. |
El próximo mes continuaremos el análisis, reseñando la etapa de la distensión. | Next month's article will deal with the stage of detente. |
