Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por último, proponemos solo la disociación parcial de las ayudas.
Lastly, we are proposing only the partial decoupling of aid.
En química, la combinación y la disociación de los átomos.
In chemistry: the combination and dissociation of atoms.
¿Qué tiene que ver la disociación con pensar primero?
What does dissociation have to do with thought first?
La religión intrínseca es la separación, que es instrumental a la disociación.
Intrinsic religion is detachment, which is instrumental to dissociation.
Esto conduce a la disociación de la polimerasa y la terminación de la transcripción.
This leads to dissociation of polymerase and termination of transcription.
Los efectos concluían con la disociación del complejo hormona-receptor.
The effects terminated upon dissociation of the hormone­receptor complex.
Su posición respecto a la disociación es correcta.
Your position on decoupling is right.
Pero ten en cuenta que cuando se hace correctamente, está lejos de la disociación.
But notice that when properly done, it is far from dissociation.
No se ha logrado la disociación completa de los efectos anabólicos y androgénicos.
Total dissociation of anabolic and androgenic effects has actually not been achieved.
Además de la disociación, también pueden causar privación sensorial y trances.
In addition to dissociation, they can also sometimes cause sensory deprivation and dream like trances.
Palabra del día
la escarcha