Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sí, conozco la dicotomía de calma y tormenta interna.
Yep, I know the calm and inner storm dichotomy.
Legitima la dicotomía público-privado para las mujeres.
It legitimizes the public-private dichotomy for women.
No obstante, esto no resuelve la dicotomía lugar/estado que mencionamos justo antes.
But this doesn't solve the place/state dichotomy we just noticed.
Se tiene que transformar la dicotomía actual entre el yo y los otros.
The present dichotomy between self and others needs transforming.
El Centro Social intenta ir más allá de la dicotomía moderna entre individualismo y comunitarismo.
The Social Center tries to go beyond the modern dichotomy between individualism and communitarianism.
Un resultado evidente es la dicotomía entre el sector estructurado y el no estructurado.
One obvious result is the formal-informal sector dichotomy.
¿Es el hecho de que en el libro vuelvo a articular la dicotomía Jerusalén/Atenas?
Is it the fact that in the book I re-articulate the Jerusalem/Athens dichotomy?
Así se crea la dicotomía estructural entre los títeres y la marionetas.
It is in this way that the structural dichotomy between puppets and marionettes is created.
Ésa es en realidad la dicotomía central que existe dentro de la Unión en este momento.
This is really the central dichotomy that exists within the Union at this time.
Podrían los Zeta explicar la dicotomía hemisférica en la corteza del planeta Marte?
Can the Zeta's explain the hemisperical crustal dichotomy of the planet Mars?
Palabra del día
la escarcha