sin traducción directa |
Si ese circuito no se cumple la desgarradura es doble, entre la implacable jungla del silencio. | If this circle is not closed, the laceration in the implacable jungle of silence is double. |
Por lo tanto, era de esperar la desgarradura que se provocó entre la militancia ortodoxa, encabezada por Pompeyo Márquez, Jesús Farías y Domingo Alberto Rangel, y los jefes guerrilleros pro-castristas, que aspiraban en ese momento a dirigir la organización política. | Therefore, it was expected the tear provoked among the orthodox militancy, headed by Pompeyo Marquez, Jesús Farías, Domingo Alberto Rangel, and the guerrilla chiefs pro-castristas, aspiring at that time to direct the political organization. |
Por eso es importante que volvamos en éste momento de las elecciones de la frivolidad, de la desgarradura de la nación, el problema de las victimas y aquello que llenamos de contenidos políticos a través de ésta lucha. | That's why it's important that during these frivolous elections, we turn our attention to the tearing asunder of the country, the problem of the victims and what we call the political content of this struggle. |
