Por tanto, la continuidad apostólica se expresa en esta cadena histórica. | Therefore the apostolic continuity is expressed in this historical chain. |
El nuevo Presidente del Consejo Europeo garantizará la continuidad. | The new President of the European Council will ensure continuity. |
Analiza e indica la continuidad geométrica entre dos curvas. | Analyzes and reports the geometric continuity between two curves. |
Es necesario restablecer la continuidad en el proceso de paz. | There is a need to re-establish continuity in the peace process. |
Proteger Linux es esencial para garantizar la continuidad de negocio. | Protecting your Linux is vital to ensure business continuity. |
Se presume la continuidad si esa nacionalidad existía en ambas fechas. | Continuity is presumed if that nationality existed at both these dates. |
Esa es nuestra concepción de la continuidad. Y es muy compleja. | That's our conception of continuity, and it's a very complex one. |
Debe considerarse la continuidad del tratamiento con análogos de somatostatina. | It should be considered whether to continue treatment with somatostatin analogues. |
Inspección visual: si es posible, examinar la continuidad eléctrica de la conexión. | Visual inspection: if possible examine the electrical continuity of the connection. |
Cartan trabajó sobre la continuidad de grupos, Lie algebras, ecuaciones diferenciales y geometría. | Cartan worked on continuous groups, Lie algebras, differential equations and geometry. |
