¿Sabes lo que significa que no lleves la cara tapada? | You do know what it means when you do not have cap? |
Cuando les vi, llevaban la cara tapada. | When I saw them, they were masked. |
Vio al chico que lo hizo con la cara tapada por un pañuelo. | She said she saw the guy who did it with a handkerchief around his face. |
Quiero ver... cómo quedo con la cara tapada por un punto borroso. | I want to see how I look with the fuzzy dot on my face. |
Una oscura forma surgió ante él, un hombre con la cara tapada y de ojos amenazadores. | A dark form loomed over him, a man with a hidden face and menacing eyes. |
Para cuando llegó a la tercera, bueno, mantenemos la cara tapada por una razón. | By the time he got to the third, well, we kept his face covered for a reason. |
Tenía la cara tapada. | His face was hidden. |
Un agente de civil con la cara tapada está parado encima de una caseta telefónica y videograba la multitud. | A plainclothesman with his face covered is standing on top of a telephone box and filming the crowd. |
Ahora las mujeres, si es que salen de la casa, más les vale salir con la cara tapada y definitivamente con una hijab. | Women now, if they even leave their homes, better go out with an abaya–a face cover—and certainly a hijab. |
Vuelven las personas a las fotos, pero como imagen de un dato, de un archivo policial, siempre con la cara tapada con su propia ropa. | People return to the photographs, but in the image of a piece of data, a police archive, their faces always covered by their clothes. |
