Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El tratamiento hormonal puede ser perjudicial —o no— para la capacidad intelectual, dependiendo de cuándo se reciba.
Hormone therapy can be harmful for cognition—or not—depending on when you take it.
Las mujeres constituyen la mitad de la población y poseen la mitad de la capacidad intelectual y la experiencia del mundo.
Women constitute half of the population, and possess half of the world's brain-power and experience.
Alrededor del 0,7% de su volumen de negocio en dicho país se destinaría a proyectos de inversión para aumentar la capacidad intelectual, educativa e infraestructural de los países en desarrollo.
About 0.7% of their turnover in that country would go into investment projects to build intellectual, educational and infrastructural capacity in developing countries.
La pregunta es ofensiva a la capacidad intelectual de las mujeres.
The question is offensive to the intellectual capacity of women.
No tienes la capacidad intelectual para evaluar mi trabajo.
You don't have the intellectual capacity to evaluate my work.
La función principal del dantian superior es la capacidad intelectual.
The main function of the upper dantyan is the intellectual ability.
Rendimiento cognitivo: ¿El uso prolongado de cannabis deteriora la capacidad intelectual?
Cognitive performance: Does long-term use of cannabis impair intellectual ability?
Disponemos de la capacidad intelectual, humana y material necesaria para lograrlo.
We have the intellectual, human and material capacity to do so.
No tienes la capacidad intelectual para comprender lo que está pasando aquí.
You're not of the intellectual capacity to grasp what's going on here.
La intuición es a menudo un medio crucial de la capacidad intelectual.
Intuition is often a crucial half of brainpower.
Palabra del día
el patinaje