Quieren ponerle la camisa de fuerza a los Estados miembros. | They are trying to impose a veritable straitjacket on the Member States. |
Entonces, ¿por qué, se preguntan, debe Escocia permanecer en la camisa de fuerza británica? | So why, they ask, should Scotland remain in the British straightjacket? |
Sin embargo, está paralizada por la camisa de fuerza anticuada de la propiedad privada y del estado-nación. | But it is paralysed by the outmoded straitjacket of private ownership and the nation state. |
Puerto Rico tiene que escapar de la camisa de fuerza colonial para empezar a resolver las necesidades de la clase obrera y los pobres. | Puerto Rico has to escape the colonial straitjacket to even begin to address the needs of the working class and the poor. |
Colombia cree que la Conferencia de Desarme debe buscar liberase de la camisa de fuerza procedimental que le hace tan difícil su trabajo. | Colombia believes that the Conference on Disarmament must try and free itself from the procedural straitjacket which is rendering its operation so difficult. |
La chica de la camisa de fuerza, su nombre era Melissa. | The girl of the shirt of force, their name was Melissa. |
Ha estado listo para la camisa de fuerza una semana. | Guy's been ready for the straitjacket for a week. |
Tienes que despegar la camisa de fuerza y volver a casa. | You gotta take off the straitjacket and go home. |
Él está listo para la camisa de fuerza, en tu camino. | He is ready for the straitjacket, your path. |
Tiene puesta la camisa de fuerza pero no la mordaza. | She has the strait-coat on, but not the gag. |
