Gire hacia la izquierda en la calle sin salida Warren Street. | Turn left into the Warren Street cul-de-sac. |
Suite espaciosa y elegante con cama doble, zona de estar amueblada, baño privado de mármol y vistas a la calle sin salida de Beaufort Gardens. | Spacious and elegant suite with a queen-size bed, furnished seating area, marble private bathroom, and views of the Beaufort Gardens cul-de-sac. |
Mira lo que compré para la calle sin salida. | Look what I bought for the cul-de-sac. |
Mira lo que compré para la calle sin salida. | Look what I bought for the cul-de-sac. |
Soy el rey de la calle sin salida. | I'm the king of the cul-de-sac. |
Hola, quiero ir de nuevo a la calle sin salida y ver a los demás? | Hey, want to go back to the cul-de-sac and see the others? |
Excelente casa 2 pisos en la calle sin salida con una de las más grandes lotes en el barrio. | Wonderful 2-story home on cul-de-sac with one of the largest lots in the neighborhood. |
Se trata de conseguir el poder aquí a la calle sin salida, pero eso es todo lo que diré. | It involves getting power up here to the cul de sac, but that's all I'll say. |
La zona es muy tranquila, la calle sin salida, pero a solo unos minutos a pie del centro del pueblo. | It is located only a few minutes walk to the village centre. |
Piscina y terraza privada, aparcamiento en la calle sin salida y tienen un gran potencial para su alquiler, ésto completa esta excelente vivienda. | Private pool and terrace area, street parking on the no-through road completes this excellent property. Originally 299.950€. |
