Cambie el aceite de la caja de engranajes del motor. | Change oil in the motor gearbox. |
Son también la caja de engranajes y embrague estándar, Éste es cómo todo lo que como relaciones de escalamiento. | Are also standard clutch and gearbox, the latter is how all that as scaling relationships. |
Por ejemplo, en la selección del sistema hidráulico se muestra el indicador del nivel de aceite de la caja de engranajes de dos velocidades. | As an example, under the hydraulic system selection, the two-speed gearbox oil level indicator is displayed. |
La cabina inclinable proporciona acceso total al interior de la máquina, donde se encuentran la caja de engranajes de dos velocidades y el motor hidrostático. | The tilting cab provides full access to the interior of the machine, where the two-speed gearbox and hydrostat motor are located. |
A medida que la potencia nominal de las turbinas eólicas aumenta, las cargas y las temperaturas que actúan en el espacio limitado de la caja de engranajes principal están en aumento. | As the power rating of wind turbines is increasing, loads and temperatures acting within the confined space of the main gearbox are on the rise. |
Cumplir estas especificaciones significa que cada litro de lubricante usado compensa el equivalente a 2,3 kg de CO2 (CO2)[2] y 930 kg[3] al rellenar la caja de engranajes típica de un aerogenerador. | By meeting these specifications, each litre of oil used is certified to offset 2.3kg of CO2 equivalent (CO2e)[2]–or 930kg[3] when refilling a typical wind turbine gearbox. |
La mandrinadora es de sección hueca e incorpora funciones de alineación que permiten realizar ajustes rápidos y exactos a referencias determinadas, típicamente en este caso la caja de engranajes del volante o una marca de referencia en un mamparo. | The boring machineis of hollow section and incorporates alignment facilities to permit speedy and accurate settings to predetermined datums, typically in this case the flywheel gearbox or datum mark on a bulkhead. |
Además, el chasis inferior inclinado (la polea tensora delantera y la caja de engranajes trasera están más altos que la línea central del chasis inferior) permite a las máquinas un fácil ascenso sobre rocas y tocones de árboles. | In addition, the ramped undercarriage (both the front idler and the rear gearbox are set higher than the centreline of the undercarriage) allows the machines to easily drive up over rocks and stumps. |
Las pruebas de Castrol y SGRE han demostrado que Optigear Synthetic X 320 puede durar siete años o más en la caja de engranajes de la turbina principal, que presenta unas condiciones mucho más exigentes que las de las unidades de engranajes de orientación. | Castrol and SGRE's tests demonstrated that Optigear Synthetic X 320 can last for seven years or more in the main turbine gearbox, conditions which are far more challenging than those found in yaw-gear units. |
Con solo pulsar un botón, el cierre automático del motor se abre por completo con plataformas laterales para un fácil acceso a componentes críticos incluidos filtros hidráulicos, la caja de engranajes giratoria, los componentes del sistema de enfriamiento y ambos lados del motor. | At the push of a button, the powered engine enclosure fully opens with side platforms for easy access to critical components including hydraulic filters, the swing gearbox, cooling system components and both sides of the engine. |
