Así que quiero que me eches la bronca. | So I want you to tell me off. |
Lo sabía por la manera en que le gustaba echarme la bronca. | I could tell by the way she liked to tick me off. |
Pero fueron barridos por la marea de la bronca contra el gobierno y sus políticas. | But they were swept away by the tide of anger against the government and its policies. |
¿Creéis que me gusta echaros la bronca? | Think I like sitting on you like this? |
Fui capaz de echarle la bronca. | I was able to tell him off. |
¿Le echaste la bronca a Ben después de que él te la echara a ti? | Did you tell Ben off after he told you off? |
Tú les echaste la bronca. | You ticked them off. |
Podemos hacer esto cuando verdaderamente comprendemos el valor de lo Oscuro, de la bronca y del dolor. | We can do this when we truly understand the value of the Dark, of anger and of pain. |
Excepto por el hecho que pensé que le hiciste hacerlo, ¡así que le eché la bronca! | Except for the fact that I thought you put him up to it so I told him off! |
Lo más frecuente es que la bronca creciente entre los obreros, viejos y nuevos por igual, pase desapercibida hasta que de repente explota. | More frequently the growing bitterness among workers, old and new alike, is unnoticed until it suddenly explodes. |
