Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lo mismo le pasa al nicaragüense con la brasileña y al ecuatoriano con la puertorriqueña.
The same happens to the Brazilian with the Nicaraguan and to the Bolivian with the Puerto Rican.
Jorge Mathury, de la brasileña MAT, explicó cómo en un contexto de crisis económica, su país estimuló las reconversiones a gas natural por el bajo costo del combustible y para el mejoramiento ambiental.
Jorge Mathury, of Brazil-based MAT, explained how, in a context of economic crisis, his country encouraged natural gas reconversions due to low fuel costs and environmental improvement.
La organización internacional actuaba desde la ciudad paraguaya de Pedro Juan Caballero y la brasileña de Ponta Porá, ambas en la frontera entre los dos países, según un comunicado de la Policía Federal.
The ring conducted its activities from Pedro Juan Caballero, Paraguay, and the neighboring Brazilian city of Ponta Pora, according to a Federal Police communique.
El otro grupo cantaba canciones en apoyo de la brasileña.
The other group sang songs in support of the Brazilian.
Prueba de solvencia de la brasileña Agencia Tributaria (Receita Federal)
Proof of solvency from the Brazilian Tax Office (Receita Federal)
Todeschini tomó el podio con mérito, junto con la brasileña Jacometti.
Todeschini took the podium with merit, together with the Brazilian Jacometti.
E.ON y la brasileña EBX han acordado ampliar su colaboración estratégica.
E.ON and EBX of Brazil agreed to expand their strategic partnership.
Elefant Records publica el álbum de debut de la brasileña Flávia Muniz.
Elefant Records releases the debut album of the Brazilian band Flávia Muniz.
Muy bien, veo que tienes la brasileña.
All right. I see you got the brazilian.
Ahora, la brasileña llega a gobernar Río Grande do Norte.
Now, the Brazilian become the new governor of Rio Grande do Norte.
Palabra del día
crédulo